CG - Condiciones generales de StudyLingua GmbH

Condiciones generales de contratación para la participación en cursos de idiomas StudyLingua

1 Ámbito de aplicación, partes contratantes
1.1 Nosotros, StudyLingua GmbH, Grabenberg 2a, 97070 Würzburg, Alemania, le ofrecemos todos los contratos para su participación en cursos de idiomas StudyLingua en el extranjero (incluidos cursos presenciales, cursos en línea, clases en grupo, clases individuales, vacaciones educativas, cursos de negocios, GAP, au pair, demi pair, trabajo voluntario, en adelante denominados "Curso"). cursos presenciales, cursos en línea, clases en grupo, clases individuales, vacaciones educativas, vacaciones lingüísticas, cursos de negocios, GAP, au pair, demi pair, voluntariado, en lo sucesivo denominados "curso de idiomas" o "curso"), incluidos aquellos que incluyen su alojamiento con motivo de las clases de idiomas, sujetos exclusivamente a las presentes Condiciones Generales de Contratación, que constituyen el contenido y la base de su participación en el curso. La inclusión de sus Condiciones Generales de Contrato se contradice a menos que hayamos acordado otra cosa.
1.2 Como programa educativo, nuestro curso de idiomas no constituye un servicio turístico. Incluso en combinación con el alojamiento, que sirve al propósito del curso de idiomas, nuestro curso de idiomas no cumple los criterios de un viaje combinado y no entra en el ámbito de aplicación de la ley sobre viajes combinados.

2. inscripción
2.1 Los servicios presentados en nuestra página web y en nuestros catálogos no constituyen una oferta para la celebración de un contrato, sino que le informan sobre las posibilidades de reserva y sirven para presentar una oferta vinculante por su parte.
2.2 Su inscripción constituye una oferta vinculante para participar en un curso. Se realiza sobre la base de la oferta de curso contenida en nuestra herramienta de reserva o enviada por correo electrónico o postal y en reconocimiento de estas condiciones contractuales. Usted queda vinculado a su inscripción durante 10 días.
2.3 Puede inscribirse mediante cualquier método de reserva (por ejemplo, verbalmente, por escrito, electrónicamente, por correo electrónico, fax o correo postal). Le recomendamos que utilice el formulario de reserva de nuestra página web.
2.4 Allí se explica el proceso de inscripción electrónica cuando se utiliza el formulario de reserva en línea. Es posible corregir entradas individuales o todas o cancelar todo el proceso de reserva en cualquier momento. Si los textos del contrato pueden guardarse y descargarse, se indicará expresamente. Su registro vinculante tendrá lugar una vez que haya introducido sus datos personales y seleccionado las opciones de reserva con referencia a estas condiciones contractuales y a nuestra política de privacidad y las haya confirmado marcando la casilla de verificación haciendo clic en el botón "realizar reserva vinculante", lo que se le confirmará inmediatamente por vía electrónica.
2.5 La confirmación electrónica de recepción ("confirmación de inscripción") no constituye una aceptación vinculante del curso de idiomas ni una confirmación de su participación en el mismo, sino que se limita a confirmar la recepción de su inscripción en línea. Basándonos en su inscripción, comprobaremos la disponibilidad de sus solicitudes de reserva en un plazo máximo de 10 días.
2.6 En caso de inscripción de menores, para que la inscripción sea vinculante será necesaria la firma de un representante legal del menor o la inclusión de una declaración de consentimiento por escrito.
2.7 Usted está obligado a facilitar información completa y veraz sobre sus datos personales (por ejemplo, datos de contacto) y requisitos profesionales (por ejemplo, nivel de idiomas). El incumplimiento de esta obligación podría considerarse negligencia concurrente.

3. celebración del contrato
3.1 Para aceptar su inscripción, le enviaremos una confirmación de reserva en forma de texto en un soporte de datos permanente (por ejemplo, por correo electrónico), lo que supondrá la celebración vinculante del contrato de participación en el curso. Incluso en el caso de contratos celebrados fuera de las instalaciones de la empresa, usted acepta una confirmación de reserva sin soporte de papel y sólo recibirá una confirmación de reserva en papel si así lo solicita expresamente. Cuando se inscriban menores de edad, enviaremos la confirmación de reserva al representante legal del menor. La confirmación de reserva contiene el plan de pago y las condiciones de pago y es también su factura. La recepción de la confirmación de reserva por su parte es determinante para el momento de la celebración del contrato.
3.2 Si no confirmamos su inscripción en el plazo de 10 días laborables, se considerará que ha rechazado la participación en el curso. En ese caso, dejará de estar vinculado por su declaración de inscripción.
3.3 Si sólo podemos aceptar su inscripción con desviaciones de su oferta, por ejemplo, sólo en relación con un alojamiento distinto al solicitado o sólo en un lugar diferente, confirmaremos la inscripción mediante una confirmación de reserva en la que se indicarán las desviaciones y le pediremos confirmación. La confirmación de reserva que difiere de su inscripción se considera una nueva oferta con la que le ofrecemos la participación en el curso con desviaciones. Estamos vinculados a esta oferta durante 10 días laborables. Si usted no acepta esta oferta modificada en el plazo de 10 días laborables, la oferta caducará y no se celebrará ningún contrato para su participación en el curso. La aceptación puede realizarse mediante su declaración expresa o mediante la transferencia del depósito.
3.4 La exactitud de los datos personales contenidos en la confirmación de la reserva (por ejemplo, nombre, dirección de correo electrónico), así como los detalles del curso y su nivel de idioma, deben ser comprobados inmediatamente por usted (en el caso de menores, por el representante legal). Cualquier error (por ejemplo, nombre mal escrito) debe sernos comunicado inmediatamente. Al realizar la reserva en línea, deberá asegurarse, en particular, de que la dirección de correo electrónico facilitada es correcta y puede recibir correos electrónicos sin restricciones. Si se utilizan filtros de SPAM, debe garantizarse la posibilidad de entrega. El incumplimiento de este requisito podría considerarse negligencia concurrente.

4. número mínimo de participantes
El número mínimo de participantes para un curso de idiomas viene determinado por los acuerdos individuales realizados durante el proceso de reserva y se indica en la confirmación de la reserva.

5. derecho de revocación
5.1 En el caso de contratos a distancia (§ 312c párrafo 1 frase 1 BGB), es decir, si usted realiza su declaración contractual a través de medios de comunicación a distancia (por ejemplo, celebración del contrato por correo electrónico, teléfono, en línea), le informamos de que tiene derecho a revocar el contrato en cualquier momento. conclusión del contrato por correo electrónico, teléfono, en línea), no tiene derecho legal de cancelación si reserva el curso de idiomas como consumidor porque su participación en el curso de idiomas prevé un periodo de tiempo específico que requiere la prestación de capacidades (artículos 312g (2) nº 9, 312 (7) BGB). No obstante, el contrato puede anularse de forma excepcional si el contrato se ha celebrado con la presencia simultánea de las partes contratantes fuera de los establecimientos comerciales (artículos 312 (7), 312g (1) BGB). No existe derecho de rescisión si las negociaciones verbales en las que se basa la celebración del contrato se llevaron a cabo por orden suya previa (es decir, por iniciativa suya) (Sección 312 (7) BGB).

6. alcance de los servicios, obligaciones contractuales
6.1 Nos aseguraremos de que se presten los servicios acordados contractualmente, en particular de que el curso de idiomas se desarrolle de forma ordenada y, en caso necesario, de que se proporcionen el alojamiento y la manutención adecuados.
6.2 El alcance específico de los servicios viene determinado por los acuerdos individuales realizados durante el proceso de reserva, que se recogen en la confirmación de la reserva. Estamos autorizados a prestar los servicios contractuales a través de proveedores de servicios locales (por ejemplo, escuelas de idiomas). Los proveedores de servicios son nuestros agentes indirectos y son cuidadosamente seleccionados por nosotros, en caso necesario por nuestros socios locales.
6.3 Sólo se tendrá derecho a un determinado éxito del curso o a un determinado tipo o calidad de alojamiento o escuela de idiomas si se garantiza expresamente. No se tiene derecho a un número determinado de participantes ni a una composición específica, eventualmente nacional, de los participantes.
6.4 Usted se compromete a participar en el curso de idiomas y a llegar puntualmente al lugar del curso. Estudiará el contenido del curso de forma independiente y concienzuda. Usted es el único responsable de aprobar el examen previsto. Usted es el único responsable de comprobar si su estado de salud le permite participar en el curso de idiomas. Usted es responsable de que sus documentos de viaje (por ejemplo, pasaporte y visado) estén actualizados y sean válidos, de que se cumplan las normas aduaneras y de cambio de divisas y de que se haya contratado el seguro necesario. Usted es responsable de asegurarse de que dispone de las vacunas y la protección contra infecciones adecuadas y de informarse de cualquier requisito necesario.
6.5 No ofrecemos servicios de transporte, en particular vuelos, pero usted es responsable de organizar su propio viaje. Si organiza su propio viaje, le recomendamos que sólo reserve vuelos que puedan cambiarse gratuitamente o a bajo coste y que prevea un tiempo considerable para los vuelos de conexión. En su propio interés, le recomendamos que espere para reservar vuelos y/o trenes hasta que se pueda hacer un pronóstico fiable sobre si el curso tendrá lugar.
6.6 Al participar en un curso en línea, usted es responsable de proporcionar y garantizar un acceso continuo y estable a Internet y otros equipos técnicos y software necesarios.

7. FORMA DE PAGO
7.1 Una vez recibida la confirmación de la reserva, que es también la factura, usted efectuará un pago a cuenta del 20% del precio total en un plazo de 14 días a partir de la fecha de la factura, que se deducirá del precio total.
7.2 El importe restante deberá abonarse 30 días antes del inicio del curso acordado contractualmente.
7.3 Si la inscripción se realiza menos de 30 días antes del inicio del curso acordado contractualmente, el importe total deberá abonarse inmediatamente después de recibir la confirmación de la reserva.
7.4 Las penalizaciones por cancelación, los gastos de cambio de reserva y otros gastos deberán abonarse inmediatamente.
7.5 En caso de demora en el pago después de la fecha de vencimiento, recordatorio y fijación de un plazo, tenemos derecho a rescindir el contrato y a cobrarle los gastos de cancelación, cuyo importe se basa en la indemnización a tanto alzado de conformidad con el apartado 10. Esto no será de aplicación si nosotros mismos no estamos dispuestos y capacitados para prestar adecuadamente el servicio acordado contractualmente o si a usted le asiste un derecho de retención legal o contractual.
7.6 En los casos en los que tras su rescisión deba abonarse una indemnización a tanto alzado de conformidad con la cláusula 10, esta indemnización se compensará con el pago a cuenta. Las diferencias se abonarán en el momento de la facturación.

8. cambios de reserva, ajustes del curso (cambios de servicio)
8.1 En caso de que, tras la celebración del contrato, desee realizar cambios, por ejemplo, en la fecha del curso, el lugar del curso, el alojamiento, el tipo de catering o cursos adicionales ("cambios de reserva"), estaremos encantados de intentar satisfacer sus deseos. Sin embargo, no existe ningún derecho a la realización de los cambios deseados.
8.2 En caso de necesidad imprevisible de cambios, nos reservamos el derecho a realizar cambios unilaterales no perjudiciales y razonables en los servicios que sirvan para mantener el curso, si el cambio está objetivamente justificado debido a circunstancias ocurridas después de la celebración del contrato que estén fuera de nuestro control y es razonable para usted debido a su insignificancia.
8.3 Por ejemplo, se reconoce como razonable el cambio de un profesor ya prometido, un cambio de aulas o de horarios ya comunicados. También se reconocen como razonables las desviaciones de un formato de curso previsto (por ejemplo, curso en línea en lugar de enseñanza presencial) si el cambio sirve para mantener el curso, así como la adición de participantes presenciales y en línea y la celebración del curso de idiomas en formato híbrido para alcanzar el número mínimo de participantes exigido. También se reconocen como razonables los ajustes a la normativa local en materia de salud y seguridad (por ejemplo, la reducción del tamaño de la clase, la adaptación de los programas del curso y de ocio o la celebración del curso en cumplimiento de requisitos oficiales como los requisitos de máscara o distanciamiento social), así como los cambios menores y razonables en el alojamiento. También se considera razonable su integración en un curso de idiomas distinto del inicialmente previsto ("curso de sustitución"), siempre que sea adecuado a su nivel de idiomas, si ello es necesario en su interés y en el de los demás participantes para garantizar una calidad homogénea del curso. Si el número mínimo de participantes requerido no está disponible para un curso de sustitución, se considerará razonable una reducción del número previsto de horas de curso, por ejemplo para cubrir una necesaria mejora de las clases individuales.
8.4 Le informaremos de forma clara y comprensible en un soporte de datos permanente (p. ej., por correo electrónico) sobre la modificación del contrato y sobre cualquier reducción del precio del curso que se produzca como consecuencia de ello.

9. no utilización de servicios individuales
Si no hace uso de servicios individuales por motivos que le incumben exclusivamente a usted (por ejemplo, enfermedad o incapacidad, viaje de regreso prematuro) y de los que no somos responsables o no están justificados por fuerza mayor, no tendrá derecho a un reembolso prorrateado del precio del curso, siempre que nosotros estuviéramos dispuestos a prestar los servicios adecuadamente.

10. derecho de cancelación, indemnización a tanto alzado, derecho de rescisión
10.1 Puede rescindir el contrato en cualquier momento antes del inicio del curso de idiomas. Le recomendamos que declare su rescisión por escrito o por correo electrónico.
10.2 Si rescinde el contrato antes del inicio del curso, perderemos el derecho al importe acordado del curso, pero podremos exigir una indemnización razonable ("indemnización a tanto alzado") por las precauciones tomadas y los gastos incurridos, siempre que no seamos responsables de su rescisión y/o ésta no se deba a una alteración de las bases del contrato, en particular como consecuencia de fuerza mayor.
10.3 Hemos establecido unas tasas de indemnización a tanto alzado adecuadas, que se calculan en función del plazo transcurrido entre la recepción de su notificación de cancelación y el inicio del curso de idiomas, del ahorro previsto en nuestros gastos, de los reembolsos previstos de los proveedores de servicios y de la adquisición prevista mediante otro uso de los servicios como porcentaje del precio total, teniendo en cuenta las diferentes condiciones de pago de las distintas escuelas de idiomas, de la siguiente manera:


Cancelación desde la fecha de su inscripción hasta el día 31 antes del inicio del curso: 20%
Cancelación desde el día 30 hasta el día 16 antes del inicio del curso: 30%
Cancelación desde el día 15 hasta el día 5 antes del inicio del curso: 50%
Cancelación desde el día 4 hasta el día 1 antes del inicio del curso: 90%
y en caso de cancelación el día del inicio del curso y en caso de no presentarse: 95%.


10.4 Usted se reserva siempre el derecho a demostrar que no hemos incurrido en gastos de indemnización o que éstos han sido inferiores, o que le hemos concedido un derecho de desistimiento contractual prioritario sobre la base de acuerdos especiales para cancelaciones dentro de determinados plazos.
10.5 También nos reservamos el derecho a exigir una indemnización mayor, calculada específicamente, en lugar de la indemnización a tanto alzado mencionada anteriormente y la cuantificaremos y justificaremos específicamente, teniendo en cuenta los gastos ahorrados y menos lo que adquiramos por otro uso del servicio.
10.6 Le reembolsaremos inmediatamente los pagos realizados por el precio del curso que superen la compensación a pagar, a menos que desee participar en otro curso ("curso sustitutivo") para el que podamos ofrecer capacidad. En este caso, compensaremos los pagos realizados con el curso sustitutivo.
10.7 Le corresponden los derechos de cancelación legales. No se concede ningún otro derecho de cancelación contractual. El derecho de cancelación por causa justificada no se ve afectado. Le recomendamos que notifique la cancelación por escrito o por correo electrónico. Los servicios prestados hasta la fecha efectiva de cancelación se remunerarán proporcionalmente.

11. desistimiento por nuestra parte (cancelación del curso), exclusión de los servicios contractuales
11.1 Podemos desistir del contrato antes del inicio de la estancia si nos vemos impedidos de cumplir el contrato por causas de fuerza mayor. Declararemos la anulación inmediatamente después de tener conocimiento del motivo de la anulación. En caso de anulación, tendrá derecho al reembolso de los pagos ya efectuados para el precio del curso, pero no tendrá derecho a ninguna compensación adicional. Los pagos ya efectuados se reembolsarán inmediatamente en caso de cancelación, a menos que desee participar en otro curso de idiomas (curso de sustitución) para el que podamos ofrecer capacidad. En este caso, se le volverá a inscribir en el curso de sustitución y los pagos ya realizados se compensarán con el curso de sustitución.
11.2 Si usted incumple sus obligaciones contractuales o interrumpe el curso de idiomas hasta tal punto que no sea razonable esperar que continuemos la relación contractual hasta el final acordado, teniendo en cuenta todas las circunstancias del caso individual y sopesando los intereses de ambas partes, en particular nuestros deberes de protección y cuidado hacia otros participantes del curso, tenemos derecho a excluirle de futuros servicios contractuales tras una advertencia infructuosa. En este caso, conservamos el derecho al precio del curso, teniendo en cuenta el valor de los gastos ahorrados. Los gastos adicionales de transporte de regreso anticipado para cursos de idiomas en el extranjero correrán a su cargo.
11.3 Si no se alcanza el número mínimo de participantes según el apartado 3, tenemos derecho a cancelar el curso sin indemnización. Le informaremos de ello tan pronto como sea evidente que no se puede alcanzar el número mínimo de participantes, pero a más tardar 30 días antes del inicio del curso.

12. deficiencias en la prestación
Si, en casos excepcionales, nuestros servicios no satisfacen sus expectativas, le rogamos que nos lo comunique. Nos reservamos el derecho a subsanar el defecto mediante rectificación o cumplimiento posterior, lo que haremos en un plazo razonable que usted deberá fijar. Si el defecto no se puede subsanar a pesar de dos intentos, usted tiene los derechos de garantía legales, a menos que la desviación del servicio de la calidad acordada sea insignificante.

13. limitación de la responsabilidad
13.1 Respondemos ilimitadamente de los incumplimientos dolosos y por negligencia grave, así como de los daños debidos a lesiones a la vida, el cuerpo o la salud. Esto también se aplica a las infracciones dolosas o por negligencia grave de nuestros representantes legales y auxiliares ejecutivos.
13.2 En caso de incumplimiento de obligaciones por negligencia leve, sólo seremos responsables en caso de incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales para el correcto cumplimiento del contrato y en cuya observancia pueda usted confiar. Nuestra responsabilidad se limitará a los daños previsibles en el momento de la celebración del contrato y típicos del mismo, pero sin superar el importe del precio total. Esto también se aplica a los incumplimientos de obligaciones por negligencia leve de nuestros representantes legales y auxiliares ejecutivos. La limitación de responsabilidad no se aplicará a los daños debidos a lesiones contra la vida, el cuerpo o la salud.
13.3 No seremos responsables de la expedición a tiempo de los pasaportes o visados solicitados, aunque se nos haya encargado su obtención, salvo que hayamos incumplido culpablemente nuestras propias obligaciones contractuales. Sólo seremos responsables de los daños y perjuicios resultantes de la inobservancia de los requisitos de conformidad con el apartado 4.7 si hemos incumplido culpablemente nuestras propias obligaciones de información.
13.4 No somos responsables de los daños relacionados con servicios de terceros organizados por terceros (por ejemplo, seguros, excursiones, eventos, alojamiento organizado por terceros), en la medida en que estos terceros claramente no prestan ningún servicio acordado contractualmente y estos servicios se seleccionaron por separado. Sin embargo, seremos responsables si infringimos nuestras propias obligaciones de información, aclaración u organización.

14. protección de datos
Los datos personales que nos facilite serán procesados y utilizados electrónicamente en la medida en que sea necesario para el cumplimiento del contrato. Todos los datos personales se procesan de conformidad con la normativa aplicable en materia de protección de datos. Encontrará más información sobre el tratamiento de datos personales en la política de privacidad de nuestro sitio web.

15. elección de la ley aplicable, acuerdo de jurisdicción, disposiciones finales
16.1 Esta relación legal y contractual, incluida la forma en que se celebra y todos los derechos y obligaciones derivados de ella, está sujeta a la legislación alemana si usted tiene su residencia habitual en Alemania, en otro Estado miembro de la UE o en Suiza. En este caso, siguen siendo aplicables las disposiciones imperativas de protección del país en el que usted tiene su residencia habitual, a menos que actúe en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente ("consumidor"). Si usted no tiene su residencia habitual en un Estado miembro de la UE o en Suiza, se aplicará exclusivamente la legislación alemana.
16.2 Si usted no es un consumidor, podrá demandarnos exclusivamente en nuestro domicilio social. El fuero de nuestro domicilio social también se acuerda para acciones contra personas que tengan su domicilio o residencia habitual en el extranjero o cuyo domicilio o residencia habitual se desconozca en el momento de la acción.
16.3 En caso de que alguna de las disposiciones de este contrato fuera inválida o inaplicable en su totalidad o en parte, ello no afectará a la validez del resto del contrato.

Estos términos y condiciones están protegidos por derechos de autor; a fecha: 21/12

El organizador es:
StudyLingua GmbH, Grabenberg 2a, 97070 WÜRZBURG
Tribunal de registro: Würzburg,HRB 11873
Directores gerentes: Severin Mäder, Simon Marcon
Tel: 0931 27057700
Email: info@studylingua.de

 

Fotos

  • Escuelas asociadas
  • Fotos del personal y de nuestros alumnos/participantes
  • Agradecemos a las oficinas de turismo de los siguientes países y regiones la cesión de imágenes: Australia, Brasil, Bélgica, Chile, Dinamarca, Egipto, Emiratos Árabes Unidos, Escocia, Hungría, Irlanda, Noruega, Nueva Zelanda, Países Bajos, Polonia, Lisboa (Portugal), Algarve (Portugal), Reino Unido, República Checa, Suecia y Turquía.
  • Fotos de bases de datos: Fotolia, iStock, Shutterstock